May 24, 2012

MV 你被写在我的歌里 You Are Written In My Song




Soda Green ft. Ella

你被写在我的歌里
You Are Written In My Song


Song & Lyrics Composed By: Qing Feng of Soda Green


Part 1:

走过的路 是一阵魔术 
The journey I have once traveled is like magic

把所有的 好的坏的 变成我的 
Everything, no matter good or bad, has turned into mine

心里的苦 就算不记得  
The pain once in my heart, even if forgotten

都化作这目光 吟唱成一首歌 
Has now turned into a vision, transformed into a song we hummed

而你像 流进诗里的嘈嘈水声 
And you are just like the running stream in the poem

敲进我心门 拥抱了所有的恨 
Gently tapping on the door to my heart, embracing all the bitterness within

滋养了乾涸 相信我能是你的 
Nourishing the drought, and making me believe that I can be yours

彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞 
It seemed as if the sadness of yesterday is still visible on your face

快乐有时侯竟然辣得像一记耳光 
Sometimes, happiness may actually sting like a slap on the face

是你提醒我 别怕去幻想 
But it is you who reminded me, not to be afraid to dream

想我内心躲避惯的渴望 
To pursue the desire which I am used to shunning in my heart

彷佛能看见明日两串脚印的走廊 
It seemed as if we could visualize the pair of footprints walking down the corridor of tomorrow together

忧伤有时候竟被你调味得像颗糖 
Sometimes, sadness may actually be flavoured into a sweet because of you

是你抓紧我 往前去张望 
It is you who held onto my hands tightly, and asked me to look ahead

望我内心夹岸群花盛放 
And into the possible glowing blossoms within my heart

我被写在你的眼睛里眨呀 
Now, I am written in your eyes, twinkling

(Part 1 x 2)


彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞 
It seemed as if the sadness of yesterday is still visible on your face

快乐有时侯竟然辣得像一记耳光 
Sometimes, happiness may actually sting like a slap on the face

是你提醒我 别怕去幻想 
But it is you who reminded me, not to be afraid to dream

想我内心躲避惯的渴望 
To pursue the desire which I am used to shunning in my heart

彷佛能看见明日两串脚印的走廊  
It seemed as if we could visualize the pair of footprints walking down the corridor of tomorrow together

忧伤有时候竟被你调味得像颗糖 
Sometimes, sadness may actually be flavoured into a sweet because of you

是你抓紧我 往前去张望 
It is you who held onto my hands tightly, and asked me to look ahead

望我内心夹岸群花盛放 
And into the possible glowing blossoms within my heart

我被写在你的眼睛里眨呀 
Here, I was written in your eyes, twinkling

你被写在我的歌里面陈酿 
Now, you are written in my song, as we aged together

我们被彼此写在心里 爱呀 
We are in each other’s heart, because of love




English translation by shyun_y @ http://asianfanatics.net
Please credit the translator if/when transferring elsewhere and link bank tohttp://bananaxmushroom.blogspot.com

0 sincere comments: